Sentence examples for the much different from inspiring English sources

Exact(6)

Because of the much different accidents prevalent in street riding — notably head-on or side-impact collisions that almost never occur on racetracks — and concerns about liability, this may be a far tougher nut to crack, but both Alpinestars and Dainese suggest that the suits will one day make their way to public roads.

Due to the much different environment in satellite and terrestrial links, possibilities in and design of MIMO systems are rather different as well.

Tesla is also planning an electric pickup, but that company's success in the luxury sedan market is unlikely to translate directly to the much different truck market.

Clashes between Han Chinese moving into the basin, range and uplands inhabited by the much different ethnic people of the Central Asian heartland began at least 2,000 years ago in the Han Dynasty.

In Part I we saw how Congressman Ryan affirmed the much different, individualistic ideology of Ayn Rand.

Finally, we confirm an observation of Bar-Even et al., made in the much different setting of Saccharomyces cerevisiae, that steady-state expression variance tends to scale with mean expression.

Similar(54)

Whether it's major or minor Roth, this novel is on a trajectory to match the much-different "Portnoy's Complaint" in its anomalous permeation of the larger culture.

Is the experience much different from performing on stage?

The TiN and ZrN layers have the growth rates much different from the single-layers.

By the way, the actual game was much different than the one in the movie.

But the story was much different on the sidelines.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: