Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "the most enabling" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that provides the greatest support or empowerment in a particular context. Example: "This new policy is considered the most enabling for small businesses, allowing them to thrive in a competitive market."
Exact(9)
Intellectually, the most enabling force in Beckett's life during the years of Volume II was his friendship with Duthuit.
"Bioethicists are the most enabling community of all," said George Annas, a professor of health law at Boston University and one of the few bioethicists who has called for a ban on human reproductive cloning.
"[The internet] is the most enabling platform of our time," she said.
We see that the most enabling environment for community initiatives is an arrangement in which policies on the resource division are consistent and where powerful actors, whether governmental or market parties, have a stake in renewable energy.
"What the FCC did was to depress — was to strip away the freedoms of the most enabling platform, the most equalizing platform of our time," the commissioner said onstage this morning.
The extra funding appeared to be the most enabling push factor.
Similar(51)
The clear and present danger is the irreversible erosion of that most enabling of liberties: anonymity.
"The majority of people are unaware of the brokenness in our criminal justice system, especially the people most enabled to do something about it," Inman said.
Long-range channel prediction is considered to be one of the most important enabling technologies to future wireless communication systems.
However, techniques on Web services, one of the most important enabling technologies for cloud computing, are still not mature yet.
What are the most important enabling components of effective community mitigation that yield a resilient community, able to surmount a pandemic's effects?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com