Sentence examples for the more learned from inspiring English sources

Exact(9)

Learn as much as possible from the experiences of the more learned and from those in older generations.

Among the more learned traditions, alchemy received particular attention, being adopted for the first time into the context of organized religious Daoism.

Unless a lot changes in the next 13 years, a lecture John Maynard Keynes delivered in 1928 will sadly go down as one of the more learned pipe dreams in history.

The name Romance indeed suggests the ultimate connection of these languages with Rome: the English word is derived from an Old French form of Latin Romanicus, used in the Middle Ages to designate a vernacular type of Latin speech (as distinct from the more learned form used by clerics) as well as literature written in the vernacular.

The more learned members of the congregation contested his scholarship.

The more learned among the Scottish support applauded the goal and rightly so.

Show more...

Similar(51)

I have a feeling I'm stumbling along a path already trodden by those more learned and with more time on their hands than I.

Her deep empathy with characters who struggle to educate themselves, to lift themselves up through reading and interaction with those more learned, is everywhere apparent in her work.

And, students would be no more "learned" the day they walk out than the day they walked in.

Dan Grădinaru, a researcher of Creangă's work, believes that the writer had a special preference for the variant Ioan, generally used in more learned circles, instead of the variant Ion that was consecrated by his biographers.

They are real teachers of great learning - much more learned and scholarly than I am.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: