Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The MOFA thinks that the EPA contributes to the international exchange of persons and inviting highly skilled persons.
At the administrative level, the MOFA [Ministry of Foreign Affairs] and the MHLW [Ministry of Health, Labor, and Welfare] take …different positions to the EPA.
Instead, things stayed quiet to begin with, and media quoted the MOFA spokesman or simply reported the outcome.
The MoFA permanent collection consists of over 4000 items in 18 sub-collections ranging from pre-Columbian pottery to contemporary art.
"We get blamed for the crappy English translation, but we were doing damage control," the MOFA source told VICE News.
"The lines about 'In order to minimize the threat of ISIS' and 'Japan pledges $200 million in support to those countries battling ISIS' — none of that was in the original speech that our ministry had checked," the MOFA official told VICE News.
Similar(52)
Advice was sought from a panel of stakeholders within the government, including the Chairman of the Mainland Affairs Council (MAC), the Ministry of Foreign Affairs (MoFA), the Bureau of International Co-operation (BIC) within the Department of Health (DoH), and the Taiwanese Centre for Disease Control CDCC).
Diplomatic officials with the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) of the Republic of China Taiwann) arrange meetings with medical officers in their host nation whenever STMMs are requested.
In the year 2000, the Ministry of Food and Agriculture (MoFA) budgeted equivalent to 10.5 million USD for a 10-year livestock mass vaccination campaign, following the WHO recommendations.
The Florida State University also maintains the FSU Museum of Fine Arts (MoFA) in Tallahassee.
The Project has a budget of USD 880,442, of which the Norwegian MoFA provided USD 659,103, while UNICEF contributed complementary funds USD 221,339.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com