Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
And don't make the mistake of using blush like a bronzer; they are different.
Austin Nichols made the mistake of using the word "penetrate" when describing his character Spencer's relationship with Rosita.
"You want to keep your icon, but a lot of people make the mistake of using it in the same old way," Mr. Bertino said.
By Jon Michaud April 25 , 2012At an early point in my dealings with Richard Sibley, an energetic and articulate forty-two-year-old English veterinary surgeon, I made the mistake of using the phrase "mad-cow disease".
In a brief stint as a goal tender for the Boston Bruins, he made the mistake of using his gloved hand to catch a flying puck, which caused a nasty gash in his pinky.
At an early point in my dealings with Richard Sibley, an energetic and articulate forty-two-year-old English veterinary surgeon, I made the mistake of using the phrase "mad-cow disease".
Similar(36)
"The president was very clear when he said that if the Assad regime makes the tragic mistake of using chemical weapons, or fails to meet its obligation to secure them, the regime will be held accountable," the White House statement said.
In order to answer this question fairly, one has to avoid making the common mistake of using 20-20 hindsight based on the facts that have come to light in the past 15 months or so.
"If you make the tragic mistake of using these weapons, there will be consequences and you will be held accountable".
This was just two days after President Obama warned Assad publicly not to use his country's chemical weapons, saying, "If you make the tragic mistake of using these weapons, there will be consequences, and you will be held accountable".
The pitch-side announcer had made the mistake of actually using the new manager's name when offering his pre-match introduction as the Spaniard ambled from the tunnel's mouth and into the maelstrom.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com