Sentence examples for the method how from inspiring English sources

The phrase "the method how" is not grammatically correct and is not commonly used in written English.
It is more natural to say "the method of how" or simply "how." For example, "I am interested in learning the method of how to bake a cake" or "Can you explain to me how to use this new software?".

Exact(12)

The method how to enumerate these effects via a formal dependability model is shown in this paper.

Equally unproven is the theory that intercourse three days before ovulation will produce a girl, while waiting until the day of will result in a boy, but that lack of evidence has not kept the book suggesting the method, "How to Choose the Sex of Your Baby," from selling 1.5 million copies since it was published in 1970.

Figure 1 The method how fabricating graphene-oxide-like (GOx) surface.

The method how the IF is derived from the experimental blood data affects the single rate constants and CMRglc.

The method how to find this SU, which is similar to that analyzed in Appendix 3, will be omitted here.

The way how the correction for solar activity is made appears at least as important as the method how the trend is calculated, particularly for foF2.

Show more...

Similar(48)

The paper describes the methods, how they were used and the outcomes.

In Section 5, we discuses the methods how to estimate the approximate inverse preconditioner.

Authors either clearly describe or imply, in the methods, how the allocated treatment was masked to the patient and family, medical caregiver, and relevant trial personnel involved in measuring outcomes.

They should indicate in the methods how apoptosis was detected (markers, staining etc…).

1) Lack of variance – it was not clear to me from the Methods how variance is achieved in the recordings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: