Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The message represents, in part, a nostalgia for 1950s-style dating.
The message represents i's influence on j's reputation.
Similar(57)
Mr. Waxman suggested that the message represented a different tack than the White House was publicly taking as it prepared its energy report.
The people who received the message represented a cross section of readers who had given their e-mail addresses to the newspaper, said Eileen Murphy, a spokeswoman for the Times Company.
We believe in this message, and we believe that this message represents the positive change in which we all believe and for which we all stand.
Mr. Danneskiold, the laboratory spokesman, said that none of the messages represented a threat to national security and that none involved the transfer of computer data from the lab's classified network to an unclassified network.
Recall that the messages representing the combination of I-HAVE-PRODUCT and RELAY directives, as well as, the list of products available in a shop and the shoppers' whishlist were represented by n-bit binary vectors (i.e., we represented sets by the corresponding characteristic vectors).
3 It was specifically designed to target more than one factor influencing behaviour: first, the text message represents a recommendation from the general practitioner (GP); second, it indicates the severity of flu and that the patient is susceptible to flu; third, it acts as a prompt to patients who might have simply forgotten to make an appointment.
The average sending time of a response message represents the time that the smartphone used to send a reply message to a server for notifying receipt and logging record.
The connection + BBU change message represents 6% of the overhead, although it accounts for only 3% of the messages exchanged.
Of equal importance, and granted, it did not sit well with the police community and police unions, but Rev. Al Sharpton's message representing the family of Eric Garner was unfiltered by City Leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com