Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The presence of the SPP bandgap indicates that the MDN can replace metals in various plasmonic structures that will benefit from the tunability of the MDN properties.
A majority of the active and historic Hg-monitoring sites in the Great Lakes Region are part of the National Atmospheric Deposition Program NADPP) Mercury Deposition Network (MDN) in North America and the GLAMM network is planned to be part of the MDN.
The passwords were stored as salted hashes, an encryption process which renders it computationally impossible to retrieve the original password in a readable format, and Mozilla says that, by themselves, they "cannot be used to authenticate with the MDN website today".
The problem of architecture optimisation of the MDN is solved by using random sampling and genetic algorithms.
We agree with the MDN that Ives is the logical successor, though his lack of experience would likely send some investors running.
By using Maxwell-Garnett model, we calculated effective dielectric permittivity of the MDN using both Drude model and Johnson and Christy data for complex dielectric function of metal.
Similar(41)
And when salmon swim all the way back to our roaring rivers of the West, scientists can track the impact of salmon by this special marker--the MDN--in other animals and plants.
The surface plasmon frequency ωSC at the MDN-vacuum interface can be found from the condition ϵeff ωSC) = −1.
In particular, the results obtained on real experimental data clearly show the superiority of the MDN-based approach over the linear one taken as reference.
By using Drude model for dielectric function of the metal, we develop dispersion theory of the SPP at the MDN-vacuum surface.
The optical properties of these materials dominated by SPs localized on individual metal nanoparticles are well studied [11, 12]; however, much less attention was paid to the behavior of SPP propagating at the MDN-dielectric interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com