Exact(6)
That would take the amount of new money created by the QE programme to £150bn, the maximum authorised by the chancellor, Alistair Darling.
The pigment at the centre of the scare, canthaxanthin, is also fed to chickens to give their skin and eggs a brighter yellow complexion; the maximum authorised levels for poultry will also be cut.
The weight of the aircraft was about 900 pounds (408 kg) below the maximum authorised weight.
The maximum authorised content of precooked starch and gelatinised starch is 2 g/100 ml, and 30% of the total carbohydrate content.
Directive (EU) 2015/719 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 amending Council Directive 96/53/EC laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic, OJ L 115, 6.5.2015, p. 1.
For all motor vehicles that are alternatively fuelled, the maximum authorised weight is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology used, the maximum increase being one tonne.
Similar(54)
The maximum amount authorised by the government is £150bn.
In only two out of 15 test cases did negotiations end with the BBC paying talent less than the maximum amount authorised by management, it said.
There are no justifiable grounds for this demand for revision of the financial perspective and, assuming that the 2001 budget is adopted with the maximum amounts authorised in Berlin, that would permit a 5-6% increase in the available sums.
She said she herself took out 50,000 euros - the maximum she was authorised to withdraw - and handed the money to Patrice de Maistre.
The expedition is authorised to take a maximum of 15 cores, measuring 10cm in diameter and up to 24 metres long.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com