Sentence examples for the maximum achievable score from inspiring English sources

Exact(7)

75.0% of our sample achieved a score which was equal or less than 50.0% of the maximum achievable score (Table 1).

Importantly, this figure highlights that the size of raw age-related differences in individual studies is determined by the degree of ceiling effects, that is, the distance of the lower scoring group from the maximum achievable score.

The total score for each trial was expressed as a percentage of the maximum achievable score.

The maximum achievable score for BBT was set, for each patient, upon the healthy upper limb performance.

The maximum achievable score for the general teaching and general non-teaching hospitals is 24,667 and 23,667 respectively.

Then, the overall partition quality is the sum of these four normalized measures, such that the maximum achievable score is four.

Show more...

Similar(52)

Conservation of protein activity signatures computed from two disjoint subsets of each regulon (empty histograms) are shown as a reference point for the maximum achievable scores and as an indication of regulon robustness.

The review was rated an average total score of 1.71 (95% CI: 0.83 - 2.59) in the AMSTAR appraisal out of a maximum achievable score of 11.

In the knowledge assessment students achieved an average score of 3.6 (SD 1.5; Mdn 4.0), 75% achieved a score of 4.0 or less (Q25 = 3.0; Q75 = 4.0) from a maximum achievable score of 8.0.

The QOF quality indicators for diabetes and their associated maximum achievable scores are shown in Table  1.> -wrap-foot> The numbers in this column denotes the quality indicator in the original QOF Quality Indicator list.

The maximum achievable recurrence score was 100.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: