Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
There should be a warning at the start; dozens of animals were killed during the making of this programme.
Calm yourselves - no useable stock ingredients were wasted during the making of this programme - watch this space and in couple of days we'll be talking gravy..
"The committee highlighted a number of breaches in BBC guidelines in the making of this programme, for which the executive has apologised.
Similar(57)
"As a result of the ruling, the BBC will ensure that all staff involved in the making of the programme – and more generally staff involved in investigative reporting – understand their responsibilities when it comes to authenticating evidence," the corporation said.
Sources said it was unlikely that the corporation would broadcast an apology as it had not been required to by the BBC Trust because the complaints were around the making of the programme, rather than correcting editorial issues.
As a result, the BBC will ensure that all staff involved in the making of the programme – and more generally staff involved in investigative reporting – understand their responsibilities when it comes to authenticating evidence".
A full audience attended the making of the programme and there were no protests in the studio.
Atkinson had to suffer during the making of the programme, having to trim his hair in an unflattering medieval style and wearing a selection of "priapic codpieces".
Chris says Scott, who is serving his sentence at Rolleston Prison in Christchurch, supports the making of the programme but hasn't been able to view it in advance.
A television programme is being made about the making of a television programme.
Reeves has been with Sorrell since last summer when they met on the making of the TV programme I Love 1991, which Moir was presenting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com