Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The main unavailability sources in a fusion power plant will be caused by the replacement of large in-vessel components, as well as by components failure and short duration maintenance tasks and inspection processes.
Similar(59)
Indonesia, Uganda, and Kenya, where transport facilities and irregularities among health care providers are the main causes of unavailability and poor utilization of SBA services, have reported a similar scarcity of SBAs (23, 34, 35).
The main challenge is the unavailability and very high cost of land.
The main cited reasons were unavailability of transport, lack of motivation by extension workers and no uniform procedure for collecting and documenting data.
He found prospects stunted, and identified the main difficulty: "the cost and unavailability of power", which accounts for a particularly high proportion of operating expenses in that industry.
There is a recognized need for community microgrids to serve multiple electricity customers in the event of long-term unavailability of the main power grid.
The period of analysis is restricted to 1979 1995 due to the unavailability of the main dependent variable beyond that period.
Since no detectable bacterial growth was associated with low molecular weight alkanes in any biotic system (data not shown) and considering that such hydrocarbons were exhausted in the abiotic systems due to volatilization, we suggest that substrate unavailability was the main limiting factor that affected the time-course and fate of such hydrocarbons.
The main highlighted problems were the unavailability of vehicles and lack of fuel.
Seven agreed to participate; the main reason for declining was unavailability within the tight timescale for interviews (restricted by ethical approval and academic timelines).
However, 11 (42.3%) did not use any type of anaesthesia and the main reasons given were its unavailability or lack of knowledge about its use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com