Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An adequate review of the immunocytochemical analysis for NET markers especially in the low passages was done previously (Pfragner et al. 2009).
Similar(59)
The association with HBMEC was lower in the low passage, infectious B31-5A18NP1 bacompared compared to the high passage, non-infectious B313 background (Figure 2).
(ii) The high passage, non-infectious B313 strain of B. burgdorferi associates with HBMEC more than the low passage infectious B31-5A18NP1 strain.
The low passage clinical strain was isolated from the sera of a patient on Study Day 1 (strain K0005/94, passage 2) with a diagnosis of DHF-grade 2 in a prospective study of dengue infections in Thailand [43], [44].
In contrast, the low passage B. burgdorferi B31 clone B31-5A18NP1 [14] exhibits a much more complex surface, where multiple abundant proteins such as Osp's might at least partially mask the expressed Vsp proteins and therefore lead to a somewhat attenuated change in phenotype.
After transfer of the low passage isolates to the World Arbovirus Reference Center, viruses were grown for a single passage in Vero cells to obtain sufficient quantities for RNA extraction.
In case of B. garinii PBi we found all plasmids represented in both the low passage as well as the high passage culture.
Of the B. garinii genome we sequenced equal amounts of clones from high and low passage strains; of the B. afzelii genome only one third of all sequences were derived from the low passage strain.
However, Aβ antibodies in brain parenchyma only reached 0.1% of the antibody concentration in serum due to the low passage of antibodies across the blood brain barrier.
The C. burnetii strains used in the study were propagated in cell and cell-free cultures in triplicate from the low passage stock cultures stored at −80 °C.
Moreover, we found additional reads with similarities to vls gene and cassette fragments solely in the low passage shotgun data (adding up to 4 kb).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com