Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As a result, until the long backlog of visa requests for Mexicans clears, he cannot be employed in America.
According to a cardiologist brought in on an emergency basis to start reading the long backlog of tests in Harlem, approximately half were abnormal and 20 to 30percentt needed immediate medical care.
Similar(58)
"Making everybody a priority for [deportation] is a concern, and it could exacerbate the long backlogs," Breisblatt says.
The places most ripe for unrest are neither the poorest communities nor those with the longest backlog in setting up services, he said.
The legislation also includes a measure that will more than double the green cards based on family ties available for Mexicans and Filipinos, the two national groups facing the longest backlogs on the family side of the system.
Critical goals of the agency, such as reducing the unacceptably long backlog for pending claims, would have to be ignored further into the future.
Environmentalists worry that loss of critical habitat will weaken protection, that the FWS's long backlog will result in harmful projects going forward, and that the compensation scheme would bankrupt the FWS.
(A woman filed her application for citizenship three months too early and, by the time she was told to file again, found herself at the end of a long backlog).
Since the terrorist attacks of 2001, the need for Americans with security clearances to work for the Pentagon and military contractors has soared, with a long backlog building up in the early years of the Bush administration.
In addition to the business it already has with Nasa to resupply the space station, SpaceX has a long backlog of commercial customers waiting for a Falcon to launch their spacecraft.
But the company, owned by the RBS group, is still working through a long backlog of accounts, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com