Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Later this paper explored the improved the limitation between suspension and tire deflection in active automobile suspension system with nonlinearity, which needs to be solved ride comfort and road holding ability problems, and so on.
Similar(59)
However, accepting the limitations of between-drug comparisons, our data show that the risk between ETN, INF and ADA for VTEs is broadly comparable.
By placing heat-generating radioactive isotopes inside the thermoelectric elements, the heat transfer limitation between the generator and the heat source can be eliminated, ensuring simplicity.
Darcy's law and the linear driving force (LDF) model are used to describe the mass transfer limitation between the particles and within the particle, respectively.
The asymmetry limitation between left and right wing flap surfaces is one of the most severe requirements for the design of the actuation and control system.
However, its implementation in paper-based assays is uncertain due to the spatial limitation between sample and CMOS sensor how can we maintain precise distance between paper and CMOS sensor?
To address the enantioselectivity decrease issue, several surfactants were tested for improving the mass transfer limitation between the two phases.
In turn, the higher selectivity of separation in fluidized-bed membrane reactors was attributed to the mass-transfer limitation between the bubble and emulsion phases that acted as a prefiltering membrane.
Instead of using the time-reversed pair limitation between the transmitting /receiving filter pair, the receiving filters in the proposed filter banks are derived from transmitting filters in accordance with the Moore-Penrose generalized inverse matrix.
The limitation of coordination between cloudlets is illustrated by the lack of relevant studies, despite the extensive discussion of cloudlets and cloud computing.
In the coupler system model, the boundary limitations between the coupler yoke and carbody are negligible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com