Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The FCC unit is thus ideally suited for the manufacture of ethylene and propylene from the light products.
So U.S. refiners are faced with re-processing the less-wanted heavier ends of the barrel to produce more of the light products.
This trend shows that increasing the C/O ratio may favour the yield of the light products such as butylene, propylene and dry gas.
Similar(57)
The presence of the heavier vapor components in the feed resulted in a creeping wave phenomenon, which pushed the butane concentration wave toward the light product end of the column.
On Monday, Ikea, not known as a retailer of pricey products, announced that beginning in 2016 all of the lighting products it sells will be LEDs, as will all of the lighting in its stores.
The "lightest" products (those with the lowest boiling point or highest volatility) exit from the top of the columns and the "heaviest" products (the bottoms, those with the highest boiling point) exit from the bottom of the column.
Under the influence of this oscillating motion, the bed is separated into layers of different densities, the heaviest concentrate forming the lowest layer and the lightest product the highest.
At the same time, these "light" products also contain a certain amount of tobacco specific nitrosamines.
But they have repackaged the same products using what critics call "color coding" -- lighter hues of blue, gold, silver or orange for the former "light" products, or in the case of menthol cigarettes, greens.
To be noted that the FCC light products contribute to almost 80%% of vehicle use gasoline and 40%% of diesel, respectively [1, 2, 3].
The model accurately predicted the observed fuel conversion, production of light products, and the formation of several important molecular weight growth species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com