Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Technical specifications provide a detailed description of the scope of work, project-specific administrative and procedural requirements, type and quality of materials, performance of equipment and systems, and the level of workmanship expected of the contractor.
It stated "it would appear that the staff in west Belfast were trying and largely succeeding in ensuring that Red Sky complied with the level of workmanship that was required".
Similar(58)
The works of Yi Ok, who was writing in the late 18th and early 19th centuries, show a similar level of workmanship.
The interiors are unabashedly modern in style, with a level of workmanship and quality of materials that typify high-end, one-of-a-kind, custom-built houses, not production ones.
"When you do a mysterious double tourbillon, the most exquisite pieces ever created by Cartier, you need a high level of workmanship in line with these high complications," said Thierry Lamouroux, head of watch marketing at Cartier International.
The seals were certainly more widely diffused than other artistic artifacts and show a much higher level of workmanship.
Whether working with upholstery, drapery, slipcovers or shades, Mr. Sonnenschein provides a level of workmanship without peer, his clients say.
Although a high level of workmanship is manifest in Ming decorative arts such as cloisonné, enamelware, bronze, lacquerwork, and furniture, the major achievements in art were in painting and pottery.
Bishop Edward King chapel: 'achieves levels of workmanship that might have been thought extinct'.
Niall McLaughlin's Bishop Edward King chapel, for example, sits comfortably amid Cotswolds scenery and gothic revival architecture while also achieving levels of workmanship that might have been thought extinct.
The one constant was the fabulous quality of workmanship from the Dior ateliers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com