Sentence examples for the lengthier from inspiring English sources

Suggestions(2)

"the lengthier" can be a correct and usable phrase in written English.
It is typically used as a comparative adjective to describe something that is longer or more lengthy than something else. For example: - The lengthier explanation of the concept helped me understand it better. - Our meeting ran longer than expected because the discussion about budget was lengthier than we anticipated. - The lengthier version of the report includes more details and analysis. - The lengthier the book, the more time it takes to read.

Dictionary

the lengthier

adjective

Having length; long and overextended, especially in time rather than dimension.

  • A lengthy text

Exact(46)

Our country's choice to take the lengthier but fairer path should be a point of pride.

The lengthier but much more accurate subtitle says it all: "How Silencing Conflict Wrecks Relationships and Companies... and What You Can Do About It".

By several accounts there were sound medical reasons why the American offers of help to Ms. Yousafzai were not accepted, including the lengthier flight to the United States.

These short suras belong to the Meccan period of revelation, while the lengthier suras are made up of collections of revelations from both the Meccan and Medinan periods.

Races of 550 yards or less are run on straight courses; one or part of one turn may be used in the lengthier ("hook") races.

Air Force officials have said that the lengthier projections made sense, given that many of its tankers have already been operating for 50 years.

Show more...

Similar(12)

Tells about the lengthy training.

The paper carried the lengthy adjudication yesterday.

Ms. Bass then completed the lengthy statement.

The lengthy absences have had an effect.

Campaigners welcomed the lengthy prison term.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: