Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But, lest we keep from thee any longer the name of one who is known to thee, learn of whom we are speaking-Hildebrand, namely, outwardly, indeed, a monk; called pope, but presiding over the apostolic see rather with the violence of an invader than with the care of a pastor, and, from the seat of universal peace, sundering the chains of peace and unity-as thou thyself dost clearly know.
So many children deprived of learning, many of whom are in the most sensitive neurological phase for language, math, and science lessons.
Yoshua Bengio, an AI researcher at the University of Montreal, estimates that there are only about 50 experts worldwide in deep learning, many of whom are still graduate students.
The Ayyubids had three principal means of recruiting the learned elites whom they needed to rule their cities and towns.
She passed it on to Mr. Sineno; he in turn has fed it to hundreds of firefighters over the years, some of whom learned the recipe and brought it with them to other firehouses.
Later on, Jack will learn that the rookie of whom he was so jealous is having his Nike commercial directed by Spike Lee.
When Asseta Soudre is asked to say exactly what kind of future she expects for her daughters, this young mother talks not of what they might learn but of whom they might be.
At the centre of proceedings was the Breathe cast, a cast of 64 people, the majority of whom have learning disabilities and physical impairments.
The news of Ms. Nguyen's death only added to apprehension among staff members at the hospital, some of whom learned of her death while waiting to be treated at Lenox Hill.
Parents of students who are learning English — some of whom are also learning the language themselves — said having a superintendent who speaks their language and treats all communities the same are two very important aspects.
The pressure came from a group of young lawyers in the Treasury Department, one of whom had learned of the State Department's sabotage of rescue efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com