Sentence examples for the later tack from inspiring English sources

The phrase "the later tack" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a change in approach or strategy, particularly in contexts like sailing or metaphorically in decision-making. Example: "After considering the feedback, we decided to take the later tack and focus on a more collaborative approach."

Exact(1)

Giles chose the later tack".

Similar(58)

It was later tacked onto the must-pass omnibus spending bill at the end of the year and then signed into law.

In October, the service brought in $600 million at a $7.6 billion valuation in a round led by D1 Capital Partners and later tacked on another $271 million, bringing the round's total to $871 million.

He said his client, DeCarlo Turner, a municipal worker in Dolton, Ill., was wronged when she was told that a refund loan would cost $29 and Beneficial later tacked on a $20 paperwork fee at the loan closing.

He was born Friedrich Stowasser — Friedensreich translates as "liberty kingdom," Hundertwasser as "hundred waters" — and later tacked on Regentag, or "rainy day," for good measure.

It later tacks on EBITDA positivity.

No 10, which initially defended the decision to invite only Labour MPs to the event, later changed tack yesterday and announced that opposition representatives would also be on the guest list.

Dell, Asus, Lenovo, Acer and Samsung had all initially backed the platform only to later change tack.

A day later the stock tacked on another 40% to close at $2.09 a share.

The NHL decided to go a bit further later on, tacking on another four games to his suspension.

Just as crucially, it was intrinsic to the concept that children be involved in designing the playgrounds, dreaming up weird structures and adapting them later by tacking on extra elements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: