Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The show has won wide praise from critics and was the most talked about show during the last development season in Hollywood.
"The car represents a pretty interesting development, but I'm pretty sure it's not going to be the last development," he said.
The last development push in the 1970's brought a car-centric view of urban planning that would have resulted in sprawl were it not for the federally protected parks that girdle this four-square-mile town.
It represents, he added, "one of the last development opportunities farther south along Columbus and West End Avenues, where a crop of rental buildings has risen over the past 10 years".
"I've been calling Staten Island the last development frontier for some time," said Donald A. Capoccia, a managing principal of BFC Partners, which is developing the outlet mall on the site of a parking lot near the ferry terminal.
At the last development milestone OpenStack applies three feature freezes (i.e., FeatureFreeze, DepFreeze and StringFreeze).
Similar(51)
Since these are the last developments planned for Poronui, thousands of acres of wilderness remain for guests for mountain bikinge, hiking (called tramping in New Zealand), riding, white-water rafting and, of course, fishing, which was our main focus.
All the last developments in this case are blurry.
The review process gave a deeper insight into the last developments in adhesion in Brazil and Portugal and the chance to discuss in detail the manuscripts directly with the authors.
The present article presents, for the first time, the last developments reported for an original microwave hydrothermal flash synthesis of Fe Co alloys (FeyCo1−y)/cobalt ferrite (Fe3−xCoxO4) nanocomposites.
Then, the purpose of this study was to present the last developments performed on this ergometer and preliminary 3D kinematics analysis from elite kayakers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com