Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The largest harm Kazan did was to himself," Richard Schickel points out in "Elia Kazan: A Biography". Kazan chose his art over his ideology.
Probabilistic attack: The optimal attack probability is derived to cause the largest harm to FC's detection performance.
Specifically, we analyze three general and actual scenarios in sequence: (i) Probabilistic attack: The optimal attack probability is derived to cause the largest harm to FC's detection performance.
Similar(57)
Martiquet, who has worked as an emergency medic, said he thinks that sober partying has a place in the larger harm reduction movement.
Reports from the World Health Organization (WHO) indicate that suicide accounts for the largest share of self-harm in developed countries.
But the decision recognizes the larger practical harm to the public interest of treating temporary government freezes on development as seizures of private property requiring compensation, as if they were the same as a permanent physical taking.
The story also threatened larger harm.
In fact it surprises many to discover that behind Howard's "tough on drugs" stance in the 1990s, we saw the largest commitment to harm minimisation services the nation had ever seen.
Second, although the Chinese government has launched multiple large harm reduction programs, e.g., methadone maintenance treatment [ 33], these programs target persons who inject drugs, and programs for MSM are limited [ 1].
Colter says that drug test kits are part a larger harm reduction strategy.
3 12 14 One exception considered mortality but not morbidity in a low risk environment for cycling (the Netherlands) and found smaller absolute effects at younger ages but consistent and large harm benefit ratios (compared with car driving) across all age groups modelled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com