Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This new analysis of supermarket pricing policy shows a "cynical manipulation of the language of value" according to independent expert Professor John Bridgeman, who criticised the use of "price flexing".
What's more, Afeyan said, it's important to be prepared to speak the language of value creation, conduct market analyses, and understand the difference between an idea and a product.
Ironically, describing the value constellation can put a still-developing concept into the language of value chains familiar to traditionally trained colleagues.
Similar(57)
He also suffuses his remarks with the language of values, seeking to show that he has the right moral compass.
Reagan, whose swing voters were Southerners and blue-collar Democrats, sometimes deployed the language of values to stir resentment.
She helps Dean lace his speeches with, as she puts it, "the language of values rather than what Democrats are known for, which is facts and figures".
In contrast, because government and law address the normative values of a particular political community, they are more receptive to the language of values found in moral philosophy.
"It doesn't have to be exploitative, it's not about taking over pulpits, it's about rooting the campaign's story in the language of values," he said.
Businesses can gain advantage by spotting and supplying these before their competitors.Value judgmentsParadoxically, the language of shareholder value may hinder companies from maximising shareholder value in this respect.
"Historically, projects were discussed in either the language of economic value or of environmental performance, but we've figured out how to translate from one language to the other," said Mr. Smolik of Dow.
Family values leaders like Jerry Falwell, Phyllis Schlafly, Anita Bryant, and James Dobson became increasingly supportive of the Republican Party, which accommodated the language of family values in its platforms and campaigns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com