Sentence examples for the language levels from inspiring English sources

Exact(2)

Many smaller vocational training colleges have no provision for remedial language teaching, while the facilities on some university campuses are too limited to bring large numbers of students enrolling with low Ielts scores up to the language levels need to succeed in tertiary study.

Even though the children in the study never reached the language levels of their hearing counterparts, those who received cochlear implants developed a decidedly better ability to understand and speak than they would have without the device, the researchers found.

Similar(58)

"The language level of teachers is lower than what we demand from students".

One way to achieve this goal is by implementing variability constructs at the language level.

To run the following animation/GUI demos, simply set the language level to FrTime, open the corresponding file, and Execute.

The language requirement listed in the description is to give applicants an idea of the language level needed for that position.

First, at the language level, some of the features of Prolog are discussed, particularly as they relate to their implementation at the ISA level.

At the language level, to upgrade the expressive power, a natural syntax (context-dependent), which completely adopts mathematical notations, is designed.

Addressing these issues at the language level requires a holistic design that covers all aspects and takes into account the possibly cumbersome interaction of those features, for example concurrency and dynamic change.

The language level is a natural place to tackle this problem: because developers that use loose consistency have fewer system facilities that they can depend on, consistency concerns are naturally pushed into application logic.

The language level is Java 1.6.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: