Exact(11)
The instructional approach and the language content of lessons were the same for both classes.
As time has moved, the language content representing " I heard you " is anchored to a second, later STAR-0 with the prn value 71.
One of the possible explanations is that learners had positive perceptions of ICLT, so they were motivated to learn the intercultural content through learning the language content.
From these two STAR-0, the agent computes the following STAR-1 perspective for the language content "Representing I heard you.
When the language content " I heard you " is interpreted by the addressee (recipient), Speedy the mouse uses the content of the language sign and its current STAR-0 to derive the STAR-2 perspective.
Key to our study will be the use of time series analysis of the user's social media timeline – including features beyond the language content, to include metadata such as the time and frequency of posting.
Similar(49)
The company, which launched its current platform six weeks ago, was founded in 2009 by Waheed Barghouthi after he attended a conference about how developers can help increase the amount of Arabic language content on the Internet.
"Dictionaries have always included formal and informal English," says the head of language content at Collins, Helen Newstead.
Access the highest quality language content, built from our extensive research, for free on your desktop or device.
But rather than using keyword data, Mendal.ai uses an algorithm that understands the unstructured, natural language content within medical documents pulled from clinicaltrials.gov, and then compares it to a patient's medical record.
A preliminary version of the survey was then piloted among a focus group of nine female instructors and students at the University of Ibadan to evaluate language, content, and sensitivity of the instrument [ 27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com