Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
He develops in particular detail the arguments that might be made on behalf of the many and the knowledgeable one respectively.
There's never any pride in him wanting to be the knowledgeable one".
"That's a great story," says someone who should know, and an inquiring mind asks, "Is it true?" The knowledgeable one just says, "No".
The catch here is that it is impossible for the average person -- and even difficult for the knowledgeable one, for that matter -- to know whether a hermit crab is a male or a female, but it is never hard to spoof the town's nearby big brother, Atlantic City, and the Miss America Pageant.
Radio commercials feature two women talking about Soap.com using that device common to radio advertising: One knows a lot more about the subject than the other, so in explaining it the knowledgeable one shares her wisdom with the listeners as well as her friend.
Similar(51)
"Information is so widely available, it's suffocating investors," including the knowledgeable ones who want to remain in control of their financial assets, Mr. Greenwald said.
Among our immediate acquaintances, we had been the first to have a baby, and had got used to being slightly ahead, the knowledgeable ones.
"Mike would be viewed as the more knowledgeable one, and Chris would be the über-fan, the foil, the Everyman, the wacko.
It is also possible that the more one attends ANC, the more knowledgeable one becomes about ANC services.
Nevertheless, scores per question by course participants should not fall below 0.1 or go above 0.9, as scores outside these parameters do not tend to provide additional information to distinguish the more knowledgeable participants from the less knowledgeable ones.
I asked Frank Brown, the N.H.L.'s vice president for media relations, and formerly a writer, and a knowledgeable one at that, about the sport, what the highlight had been for him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com