Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the book, published in 1963, he wrote, "What the railroads did for the second half of the last century and the automobile for the first half of this century may be done for the second half of this century by the knowledge industry".
The research was based upon two organizations within the substantive setting of the knowledge industry.
"These metal clusters can be candidates for building blocks for memory storage at the molecular level," he says, "which potentially will allow the knowledge industry to store huge amounts of information in a very small space, at the nanoscale".
Carr selects Google as a prime example of a company in which computer engineers and software designers have applied Taylorism to the knowledge industry, delivering increasingly robust information that may have the effect of minimizing opportunities to ponder ambiguities.
Similar(56)
It went on to reap the economic benefits of an excellent higher-education system and the knowledge industries this spawned.
They're planning animation and film studios, software-development companies, biotech labs, and law and architectural firms, focusing the knowledge industries at the heart of the "new India".
They span a range from banks to tea stalls, but it is the "knowledge industries" that have captured the imagination of India's entrepreneurs.
Gove argued that an academic education is the best preparation for the new opportunities that will be created by the knowledge industries of the future – citing the case of Facebook founder Mark Zuckerberg.
But the new generation of online IT services, in particular, is proving attractive to small companies in areas such as retailing and construction, as well as the knowledge industries.
Mr Fraga's people are pushing cash into education, telecoms and the knowledge industries, and are often in Brussels to keep EU help coming.Wise they are, polling figures suggest.
The knowledge industries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com