Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It seems to me the kind of programme that I would have expected them to put on, yes".
This is precisely the kind of programme which is at risk from a salami-slicing or 'last in first out' approach to public spending.
And as Channel 4 argues its case for a £150m annual public subsidy, is the ageing reality TV show really the kind of programme it should be making?
But he believes there is also an opportunity to attract shoppers with the kind of programme they cannot find on mainstream media.
Reiser wasn't happy with the show, which he thought didn't seem realistic, so he developed the kind of programme he wanted to star in.
Unlike Jarvis Cocker, whose superlative musical tour around his home city of Sheffield was the kind of programme you want to cut out and keep.
Similar(48)
But the home secretary specifically denied that the emergency legislation would somehow provide legal cover for the kind of programmes that Snowden had dislcosed.
Danny Sullivan Chair, National Catholic Safeguarding Commission for England and Wales In his advocacy of contemporary television ("Is British drama taking enough risks?", New Review), Dominic Savage ignores the way the centralised economics of the industry dictate the kind of programmes that television offers.
The warning to broadcasters was accompanied by new research involving more than 1,000 parents and primary carers which showed that 11% of parents found music videos the greatest cause of concern regarding the kind of programmes shown before the watershed.
"I always felt the BBC was a really cool place to work, where you could make the kind of programmes you couldn't necessarily get your hands on anywhere else.
Viewers will also be able to simply search for the kind of programmes they like by genre, interest or locality, including films, sports and new content from the Internet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com