Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The interview moves on to discuss the celebrity visitors to the mansion, with the butler claiming that politicians and mainstream celebrities stay away from the parties because he feels Playboy had developed something of a bad reputation.
Having apparently established that what made her cry was realising that she was going to have to go to a normal hospital with the kind of grasping hoi polloi that buy her records (as opposed, presumably, to a special pop stars' hospital filled with people as selfless as she is) the interview moves on.
Similar(57)
The interview moved on to other topics.
The interview moved to recent discussions in Germany over the possibility of granting asylum to Snowdon, who is currently in Russia.
So you can have a story?" The interview eventually moves into less hostile territory.
Updated at 8.37am BST 8.28am BST The interview then moves onto energy pricing (Cable says people can switch supplier,but admits he hasn't actually done it himself).
And if the interview is moved off the beach on to the promenade or a street corner?
It was very different to how you played it, you were amazing.' The interview then moved on to Aniston's name, which is an anagram of 'finer not in jeans', before returning to the film.
Data analysis will be ongoing and will run parallel to the data collection with the objective being to transcribe data from the interview before moving onto the next interview (where feasible).
The interview then moved on to explore participant perspectives and experiences pertaining to differences regarding access to, experiences within and needs for housing and associated resources as a function of gender.
He described his plan during the interview of moving into a house in a nearby town when he could no longer drive, " to get isolated in this house would be really hopeless… it's much more convenient [in town], near shops, banks… far more buses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com