Sentence examples for the interpreters of from inspiring English sources

Exact(18)

These include, 1) including a representative sample, 2) selecting an appropriate reference standard, 3) avoiding verification bias, 4) blinding the interpreters of the physical examination tests to the interpretation of the gold standard and, 5) blinding the interpreters of the gold standard to the interpretation of the physical examination tests.

Taking a step back, one might legitimately wonder whether this cherished interpretive past, made more palpable by every release, threatens to overshadow the interpreters of today.

Architects were the interpreters of the revolution".

Fiction writers from my region often become the interpreters of this senseless conflict to the rest of the world.

Among the interpreters of the leading role, originally created by Van Dantzig's partner, the dancer and designer Toer van Schayk, was Rudolf Nureyev.

Great theater cannot come together unless the interpreters of a writer's work are alive to the particular qualities that give it distinction.

Show more...

Similar(40)

In 2006 Kim Beazley called him the "interpreter of Australia" for tapping into the national feeling.

He is the interpreter of the France of his imagination to England as he wished her to be.

Moreover, she would not be content, she concluded, to be the interpreter of someone else's aesthetic architecture.

One man, charged with perverting the course of justice was accused – via the interpreter of being a "pervert".

For that interview we were only four people: the two presidents, myself, and the interpreter of the Zambian president, who was the son of President Kaunda's sister.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: