Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(37)
But when Suzy Park, the heroine of Suki Kim's 2002 novel The Interpreter, is thought to harbour "more secrets than befits the average 29-year-old", and Flea Marley, star of Mo Hayder's otherwise excellent forthcoming crime novel Ritual, is described as "feeling every inch of her 29 years", I'm mystified as to what those statements mean.
DON'TheTalk to the deaf person interpreterd person.
While interpreters are usually shown in medium shots, and as much as possible not alone but together with the participants whose talk they are interpreting, there are times when the interpreter is made visible through a close shot.
18 In our study, the term 'language line' is used to describe telephone interpretation via single or dual handset phones whereby the interpreter is located outside of the immediate clinical setting, providing real-time interpretation as the parties speak.
The interpreter is astonished.
The interpreter is a Jew, barely literate.
Similar(22)
For example, the interpreter was asked to interpret all of the participants' answers and the researcher's questions.
But the interpreter was confused.
The interpreter was killed.
(The interpreter was later released).
The interpreter was also wounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com