Sentence examples for the interactive between from inspiring English sources

Exact(1)

The policy of integration is the key point, which includes the interactive between mixed demission of house spatial data surveying & mapping, the interactive between house spatial data surveying & mapping and house property data management, the interactive between public application and Special application.

Similar(59)

Given the close relationship between HDL cholesterol and the AMPK pathway, the interactive effects between metformin use and HDL cholesterol on cancer risk is thus plausible.

With newer and richer data, future research will be able to additionally explore the interactive effects between genes themselves as well as with environmental interactions and genetic networks.

The interactive relationship between the participants constructs a complex network.

The site's success is also down to the interactive relationship between streamer and viewer.

The interactive effect between temperature and ammonia concentration on the percent fertilization was not significant (P>0.05).

However, the interactive mechanism between cellobiose and β-glucosidases is still unclear until now.

Besides this, the interactive forces between copper and the CNT channel are significant when copper is approaching the junction.

Instead of considering a single object, we model the interactive motions between paired objects in a human object object way.

This model describes the interactive effect between the effectiveness and pressure drop in the micro heat exchanger.

1961 Brussels, Belgium Pattie Maes, (born 1961, Brussels, Belgium) Belgian-born software engineer and entrepreneur who changed the interactive relationship between the computer and its user.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: