Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A hollow cylindrical insert was fixed into the liver cavity of the anthropomorphic phantom with the intent to simulate a hepatic lesion.
Similar(59)
Although in vitro and in vivo models of biofilms vary and remain to be subject for discussions, the models intent to simulate the functional characteristics of chronic pathogenic biofilms and can be sampled for characterization and analysis of the experimental biofilms [ 8].
The standard also urges "clarification of intent to simulate human or not, or intended or expected behaviour".
It was not our intent to simulate either a single branch or capture features such as the Arp2/3 complex that might influence myosin movement.
The noise observed on real waveforms has been added to a simulated ideal waveform with the intent to study the accuracy of ocean observables using a Monte Carlo simulation.
Methods for scheduling forest management activities in a spatial pattern (dispersed, clumped, random, and regular) are presented, with the intent to examine the effects of placement of activities on resulting simulated wildfire behavior.
A nonlocal fracture model is applied to describe and capture this length scale phenomenon and intents to simulate forces bridged over distant regions in the material via connected fibers.
In the absence of such data, e.g. when a new ontology is proposed within a domain with the intent to use this ontology to annotate data in the future, data could be simulated and then used in the evaluation.
Selling is the intent to motivate behavior.
When an application submits a new Intent to SDG-Pro's RuntimeContainer, it first routes the Intent to the TaskSelector, which matches intent headers with device services (task) filters to find suitable services that match the Intent.
The primary analysis will use the intent to treat approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com