Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
After uproar from its users, Instagram has reverted to the initial terms of service from 2010.
For instance, Ms. Alston said, the initial terms of the ESPN ABC Sports deal included properties with "a little older demographic profile than made sense for us".
This week the Russian daily Nez avisimaya Gazeta published the initial terms of the settlement, which Mr. Kokh said were accurate.
In the initial terms of reference, one of the options listed was that there should be no expansion of airports at all.
Under the initial terms of the F.D.I.C. deal, PennyMac is entitled to keep 20 cents on every dollar it can collect, with the government receiving the rest.
An Energy Department spokesman, Damien LaVera, said the initial terms of the Solyndra loan guarantee were issued before Mr. Spinner joined the staff.
Similar(39)
Pointing to the July 1 , 2017expiration of the initial term of lease, petitioners sought the termination of the lease and prevention of its renewal.
(f) The PHA may not charge the owner for the inspection of the unit prior to the initial term of the lease or for a first inspection during assisted occupancy of the unit.
(3) For a work created before 1978, for which the initial term of copyright was 28 years, the renewal term is extended from 47 to 67 years, thereby creating a combined term of 95 years.
the initial term of which is for a period of less than five years but which contains an option to renew or extend the agreement for a period which, when added to the initial term (or any previous renewal or extension), is five years or longer.
the initial term of which is for a period of less than three years but which contains an option to renew or extend the agreement for a period which, when added to the initial term (or any previous renewal or extension), is three years or longer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com