Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The initial technique usually employed a chemical paste containing zinc chloride to destroy cancerous tissue layer by layer under delicate microscopic control.
There is however a lack of high-quality data on the following parameters that might influence the outcome of primary hypospadias repair: age at initial surgery, the type of suture material, the initial technique, and the type of hypospadias.
Since then, various modifications to the initial technique have been described in the literature.
Thus, several modifications of the initial technique, such as periosteal flap peeling or flap substitution with synthetic membranes or fibrin matrix, were proposed to minimize its incidence and attain satisfactory results [21, 23].
No sedation was utilized as was reported in the initial technique description[ 26].
The five-point RS was the initial technique proposed in the EVIDEM framework [ 10 ].
Similar(53)
The persistence and fight earn a glowing positive, but they also lead one to think Adams can get better at achieving separation earlier in the route with better initial technique.
Cherilus actually has decent all-around ability, but poor footwork and initial technique off the snap lead to too many blown plays.
Sonography is still used as the initial imaging technique for evaluating patients with suspected acute calculous cholecystitis because of its high sensitivity at the detection of GB stones, its real-time character, and its speed and portability.
Sonography is still used as the initial imaging technique for evaluating patients with suspected gallbladder (GB) disease because of its high sensitivity at the detection of GB stones, its real-time character, and its speed and portability [26].
Chest x-ray is the initial imaging technique used to diagnose TBI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com