Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(45)
The initial section is related by another member of the hotel staff, whose contact with Ines ends there.
If England get through the initial section, they will become one of five teams with a genuine chance of winning.
Here's the initial section and a link to the rest: My comments on Thorne's response are pretty simple.
Taking a break on the initial section of the road from Melbourne is made all the more attractive thanks to Gippsland's only hatted restaurant, Neilsons in Traralgon.
The da capo aria distinguished clearly between an initial section (A), a contrasting section (B), and the repeat (da capo) of the initial section, as a rule with improvised vocal embellishment.
The second and third sections were collected as responses to the initial section of this review.
Similar(13)
The initial sections are nicely scripted – there are six unique ways to start the game – but it takes a good four or five hours before things settle down into a rhythm of get party, go fight and start chatting.
The initial sections discuss the major technologies in each area of endoluminal imaging and molecular imaging followed by applications to specific diseases such as Barrett's esophagus and colon neoplasia.
The initial sections were stained with H&E to confirm the histological diagnosis.
Further, more detailed evaluation would be carried out only if the initial sections were negative.
We apologize for the confusion in the organization of the initial sections of the manuscript (see response (a)) to the Reviewing Editor).
More suggestions(16)
the initial rule
the preliminary section
the initial article
the initial branch
the prior section
the first section
the initial regulation
the initial portion
the initial conclusions
the initial rules
the paid section
the initial cross sectional
the first time section
the introductory section
the initial articles
the initial chapters
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com