Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Any cavities or other irregularities altered the light pattern, and the information was captured by the wand's sensor -- a charge-coupled device, the kind used in many digital cameras -- and transmitted to a display that she and Mr. McMahon were watching.
Once the information was captured and stored digitally, Preeg and Barba did a lot of creative jury-rigging, synching the movements of live actors playing Benjamin's body at different ages to match Pitt's facial performance.
Patient understanding of the information was captured on a questionnaire delivered immediately following their reading of the stage 2 PIS.
The information was captured at the level of the public health unit, as this level most closely resembles the geographic representation of municipalities.
The first stage of the process included meeting with the electronic prescribing software vendor to learn about what specific medication data were available, and how the information was captured.
As such, we may have missed prenatal specimens that were submitted by private and hospital laboratories, and our analysis was limited by the information was captured on the requisition form.
Similar(53)
As a PDF form gets filled in on a computer, this bar code constantly changes so that all the information is captured.
And because the information is captured digitally rather than written by hand, it could be automatically entered into the IT system, freeing up staff to interact with users rather than spending their time entering data.
This should be known at the instant the information is captured.
Regardless of how the information is captured, it needs to be recorded as closely to the time the conversation takes place as possible.
Customers Tweet using a hashtag (#entertowin, #partytickets2014) and the information is captured by Chirpify, who processes the payment or logs the entry for the business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com