Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(35)
The specifics of each structure also provide details of potential synthetic strategies for engineering a single molecule that occupies all three persistent "pockets" within the S100B target binding site, so the individual structures and specific structural changes will be discussed in some detail.
While the individual structures are interesting, they don't work together.
Though the individual structures are closed for winter, visitors are free to wander the grounds and take the self-guided tour.
The individual structures may well represent the creative point of view of a few architects, but the big picture says much more about China's determination to spell out its political ambition using the language of urban design.
Its goal seems to be to preserve anything that will maintain the streetscape, whether or not the individual structures have significance.
Favosites is easily recognized by its distinctive form; the genus is colonial, and the individual structures that house each coral animal are closely packed together as long, narrow tubes.
Similar(25)
The traditional vectorized classifier is supposed to incorporate the class structural information but ignore the individual structure of single pattern.
The predicted docked complexes were cross checked by the electrostatic potential of the individual structure.
The Porod regime provides information about the surface and mass fractality of the individual structure.
Whether they influence the length scale (an average distance of identified metabolites) or not mainly depends on the individual structure of the network.
The depth was initially set to the maximum penetration to identify the structures present, then adjusted to different depths according to the individual structure being examined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com