Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Although there was variation of the indicators between registries, overall quality was acceptable.
We compared the differences in the indicators between NCMS and UEBMI, because they are the main types of healthcare financing schemes in the county, but also in the whole of China.
A total of 352 clinical experts were identified and contacted to be part of the expert clinical panel for validation of the indicators, between December 2012 and March 2013.
Figure 2 shows that there is a strong correspondence between the patterns of these associations in LTC and CCC with an R of 0.94 for the indicators between the two sectors.
Internal consistency was analyzed by Cronbach a coeficient; the discriminant validity was carried out by comparing the scores of the indicators between two groups of hospitals (those which had some type of accredtiation versus those which did not) and exploratory factor analysis with tetrachoric correlation matrix was used to analyze the validity of the construct.
Similar(55)
To explore the stability of the indicator, we calculated the correlation of the indicator between two subsequent years.
Points are awarded in proportion to the achieved level of the indicator between a lower and upper limit of payment thresholds.
For each indicator, we determined the distribution of differences in the indicator between cases and controls and computed ORs for a temperature difference corresponding to the difference between the 90th and 50th percentiles of the distribution.
We did not assess the agreement of the values of these indicators between the Obstetric Database and the medical records.
The comparison of these indicators between the intervention and control arms will determine the effectiveness of the interventions in terms of enhanced service utilization and reduced mortality.
In the landscape simulations we altered the values of the naturalness indicators between the levels of low, medium and high, creating 27 different visualisations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com