Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"I'm enormously frustrated with the incremental rate of change," says Gallop.
The incremental rate of the pressure increases as the diameter of the output get smaller.
If there is 15GB data loaded during current time period, then the incremental rate is 0.05 and therefore the freshness value f(t) = 0.864 + 0.05 = 0.914.
It follows that the probability that there is an arrival through such an arc χ ∈ [−Π/2,Π/2] is equal to the incremental rate of arrivals there, dγ over the aggregate arrival rate γ.
With regard to assumptions on the probability of HF hospitalizations after one year for patients with NSO, a linear increase was assumed based on the incremental rate of hospitalization between 6 and 12 months observed for this group in the CLEAR post-hoc study.
Finally, they concluded that the incremental rate of subsegmental PE detected by multiple detector CTPA might not be clinically important [ 44].
Similar(53)
Furthermore, the gains of the observer obtained are adaptated to the local incremental rate of the nonlinearities.
Automatic load increment scheme is preferred because ABAQUS can select the precise incremental rate to attain the optimum computational efficiency.
The nonlinear terms of the stochastic system satisfy linear growth condition on unmeasured state variables with the output dependent incremental rate, which makes the studied time delay stochastic system more general than the exiting results.
The concave portion reflects the use of incremental rate to transmit enhancement layers; every additional enhancement layer increases user satisfaction, but with decreasing returns.
It is calculated recursively based on the previous data freshness value and the current data incremental rate, expressed as following: f t = 1 - ρ × f t - 1 + Δ D t / D ref (7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com