Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "the incidence between" is not correct in standard English usage.
It is typically used incorrectly; the correct term would be "the incidence of" or "the relationship between." Example: "The incidence of disease is higher in urban areas compared to rural ones."
Exact(29)
The incidence between Umeå and Vännäs didn't differ significantly.
Recurrent pituitary apoplexy has been documented in studies with both conservative and surgically therapeutic approaches, without a significant difference in the incidence between these groups [25, 60].
The objective of this study was to evaluate the risks of acute cholecystitis among end-stage renal disease patients and compare the incidence between two dialysis modality.
The difference in the incidence between natives and non-Western immigrants is not that large which is different from the incidence of overeducation, which we found to be much larger among non-Western immigrants.
Comparisons across BMI categories at the time of last visit for the incidence (between baseline and last visit) of hypertension, hyperlipidemia, diabetes, or heart disease utilized Fisher's exact tests.
We did not record the incidence of bronchopulmonary dysplasia as different policies of respiratory support and oxygen therapy would lead to a major bias in comparing the incidence between both cohorts.
Similar(31)
We compared the incidences between the two groups.
Published incidences are reported in 5-year intervals, which can result in large variations in the incidences between adjacent age intervals.
On the other hand, several studies found no significant differences in the VAP incidence between the two systems [ 16- 25].
Upon second look, there were significant differences in the adhesion incidence between the groups (P < 0.01).
We previously showed a gap in the cumulative incidence between the epidemic and post-epidemic cohorts, but as both cohorts grow older, the gap continues to narrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com