Your English writing platform
Free sign upExact(22)
The durability of a concrete structure is strongly influenced by the inadequate use of materials and by the physical and chemical effects of the environment of its immersion.
But it also pointed to other factors, including the inadequate use of antenatal care.
Further reasons include a lack of information, the inadequate use of doctor-patient contacts and the low importance of preventive medicine [4, 5].
According to the United Nations [16], the growth of urban populations is the cause of the urban sprawl and spatial expansion in the city, which refers to the inadequate use of resources.
And it may be one of reasons for the inadequate use of ANC services among women.
Despite the inadequate use of essential ANC services, women in both areas use more ultrasound examination than would be necessary.
Similar(38)
Considering this as well as the potential inadequate use of school furniture, it is likely that some anatomical functional changes and problems in the learning process may occur.
Tony Pietrangelo, a nuclear safety official at the Nuclear Energy Institute, the American industry's trade association, suggested that the reason was inadequate use of respirators and other protective gear at the plant.
"What is the level of religious freedom available now to Uighurs in China, what legal protection exists for them to practice their religion?" Panelists also raised reports of mistreatment of Tibetans in the autonomous region, including inadequate use of the Tibetan language in the classroom and at court proceedings.
Such treatments weigh more heavily on the patient, cause inadequate use of hospital facilities and, as a consequence, generate higher costs.
Such procedures weigh more heavily on the patient, cause inadequate use of hospital facilities and, as a consequence, generate higher costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com