Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
Although assessing readiness and the importance of changing may have some clinical utility, determining confidence in ability to change may be a better predictor of future improvements in alcohol and tobacco use, and may relate more specifically to individual capacity for successful change.
"Both George and Bill know the importance of changing the direction in Connecticut".
The move points to the importance of changing supplier to get a fair deal.
The commission stressed the importance of changing the way doctors and hospitals are paid not only by private insurers but also by Medicare and Medicaid.
Their study has highlighted the importance of changing the strategic outlook of Pakistani generals toward India, according to military officers involved in the review.
She gave a great talk where she stressed the importance of changing the narrative around African-American stay-at-home mothers.
Plus, as someone whose limbs have always gone grey before I've even stepped into the shower, I can appreciate the importance of changing your body moisturiser as you get older.
The only thing to remember here is the importance of changing the names of those involved, if not only to ensure anonymity but to avoid the embarrassment when you expose your best friend as the new Bridget Jones.
Similar(3)
Therefore, we studied the readiness to change, importance of changing and confidence in ability to change constructs associated with alcohol and tobacco use.
In this work we have tried to assess the relative importance of changing crystallinity to changing allomorph type in determining the digestibility of cellulose samples.
For example, the relative importance of changing EGFR expression is reflected by results for perturbations in receptor dimerization parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com