Sentence examples for the implications of translating from inspiring English sources

Exact(2)

Finally, the author explores the affinity between video games and adolescence, the implications of translating literary genres into an interactive medium, and uses examples from both science fiction literature and recent games to theorize how games might better address the themes of adolescence in both story and play mechanics.

Third order interpretations bring together the implications of translating studies into one another in their own terms, whereas analytical themes are the result of interrogating a descriptive synthesis by placing it within an external theoretical framework (our review question and sub-questions).

Similar(58)

Future work will focus on validating this approach in public databases like the Breast Cancer Digital Repository [ 41] and exploring the practical implications of translating this methodology to the clinical world.

Often scientists cannot translate the implications of their work in plain English.

The implications of this scenario modelling can translate to education and training and professional growth for DCPs.

The implications of these findings have already been translated into the development of new coaching strategies for athletes, i.e., how should practice be designed to enhance game performance (Fairweather, 2003) and decision-making strategies in the business world (Glimcher et al., 2009).

Oren explores the implications of this diminishing identification with Israel, suggesting it has translated into less support for the Jewish state, especially among younger Jews with liberal political views.

Understand the implications of blocking someone.

Understand the implications of contracting HIV.

We discuss the implications of these findings and how they impact on the translating of practice on crime prevention and crime prediction to the urban Latin American context.

List the implications of "crossroads".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: