Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
the illiquidity
noun
The condition of being illiquid; a lack of liquidity; difficulty in selling out an asset
Exact(34)
The illiquidity of the sukuk market will probably incur a greater premium in future.
This is justified, once again, by the illiquidity of these markets.Endowments are by their very nature risk-adverse.
"The illiquidity of the swap market is a symptom of the problem," said Stephen Jen, global head of currency strategy for Morgan Stanley in London.
Financial markets may thus calm down again in the short term.But the illiquidity problem will still be there when the next crisis occurs.
By reassuring investors that a committed buyer is in the market, it hopes to reduce the illiquidity premium pushing yields up.Psychology does seem to matter.
"The problems could come from stocks, could be bonds, could be banks, could be the illiquidity of the market or a change in the short-selling rules.
Similar(26)
The daily illiquidity is the median of the daily illiquidity in the calendar year.
"You may see a further reaction in the market to this statement," said Jeroen Van Den Broek, head of credit strategy at ING. "The whole illiquidity of the market and pricing problems in the high-rated mortgage backed securities segment is a problem and not just for this one case but it is fairly widespread".
The inherent illiquidity in the CBO market contributed to extreme price fluctuations.
These results suggest that the higher returns associated with contrarian investment strategies are the result of the higher illiquidity associated with value portfolios and represent compensation that the investor receives for accepting illiquidity.
The average illiquidity value is the annual average normalized illiquidity over the 5 year post-portfolio formation period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com