Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
At last, the higher tolerance of a Pt0.8Bi0.2/C catalyst to the presence of ethylene glycol is demonstrate, as well as its higher performance as cathode catalyst under direct ethylene glycol solid alkaline membrane fuel cell working conditions.
The higher tolerance of D. salina might be related to different processes to manage metal exposure that prevent toxicity such as biosorption, by producing extracellular polymeric substances, and the elimination of the compounds to the external environment.
The in-situ dynamic contamination test showed that the anode voltage increased sharply as soon as the Fe3+ was fed into the anode, while the cathode voltage kept constant until the contamination time was over 30 minutes, indicating the higher tolerance of the cathode than the anode for the Fe3+ contamination.
This, per se, might at least partly explain the higher tolerance level of IR64-Sub1.
Nineteen TF genes were specifically submergence-responsive in IR64-Sub1, making them candidates to explain the higher tolerance of IR64-Sub1 compared to IR64.
A schematic representation of some mechanisms putatively involved in the higher tolerance to osmotic stress of Eurosis is shown in Fig. 8.
Similar(32)
Lastly, Symbiodinium types C1 and D were found to be relatively thermo-tolerant, with type D conferring the highest tolerance in A. millepora.
Moreover, PtNi3/C nanocatalysts have the highest tolerance to CO poisoning according to CO stripping measurements.
The catalytic performance of carbon supported PtRuMo/C towards methanol electrooxidation showed the highest tolerance upon methanol intermediates formation.
In contrast, those with the highest tolerance scores were white liberals over the age of 50 (1.84) and young white conservatives (1.94).
Therefore, the high tolerance of brm-3 to DNA-damaging factors may be caused by an increase in the number of closed chromatin regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com