Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Terminal nodes were collapsed into triangles, where the height represented the number of unique haplotypes and the length represented intraspecific divergence.
Similar(59)
The base of the cylinder represents two-dimensional geographical space and the height represents time.
The base of the cylinder represents space (as in the purely spatial scan statistic), and the height represents time.
It is helpful to consider small discrete time steps δt and to plot D as a sequence of boxes of width δt, with the height representing the number of deaths during δt (see Fig. 3).
We have visualized the annotated binding sites using the inSite tool (Miriah) that depicts each site as a rectangle with the base and the height representing the length and the strength (computed as ten times the LLR/maxLLR ratio) of the site, respectively.
The general class of problem is known as a combinatorial optimisation problem, and is widely visualised in terms of a 'landscape', in which the 'position' in the landscape represents a candidate solution while the height represents a measure of the quality of the candidate solution at that point in the 'search space' or landscape of possible solutions.
The character height represents the frequency of the according nucleotide.
However, the root height representing the age of Iso considerably underestimates the divergence time inferred from [ 36] by about 70 My, while in contrast, Iso is estimated to be c.
This software generates a graphical representation of multiple alignments where the character height represents the degree of conservation of each monomer.
Tree height represented a measure of fascination.
Each peak corresponds to a PCR product (or a product melting domain) present in a reaction mixture, and the peak height represents its relative amount.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com