Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Recognizing the needs of the growing multi-ethnic Orthodox community, he recommended reforming the missionary diocese into a self-supporting American diocese, composed of numerous ethnic auxiliary dioceses.
This change, as Jones explained via email, "is a way for people to identify as more than one race, to account for the growing multi-racial population," and to conform to the way racial identification "is commonly reported in government data (Census and CPS)." Next, I am going to read you a list of racial groups.
Over the last few decades, a global resurgence in the use of herbal remedies has fuelled the growing multi-billion dollar international trade of botanical products.
Reasons for the increasing incidence might be found in an aging patient population accompanied by growing multi-morbidity.
Material selection is a very fast growing multi-criteria decision-making (MCDM) problem involving a large number of factors influencing the selection process.
Its colonization pattern differs considerably from the orthoconic specimens, it is not directed towards the aperture but grew multi-directionally from several inner whorl loci (Figure 9).
We also identify conditions to grow multi-layer flakes.
Over time, these population centers grew multi-directionally.
This seemingly self-destructive policy begins to make sense when the growing universe of multi-channel homes is examined.
There is also an increasing recognition of the growing rates of multi-morbidity in ageing populations, including not just the four diseases mentioned in the 25×25 strategy but also a wide range of conditions such as mental illness and neurological and musculo-skeletal diseases [ 39].
The TB epidemic has been fuelled by a surge in HIV TB co-infection and compounded by the growing emergence of multi- and extensively drug resistant (M/XDR) TB strains, with a high prevalence in the former Soviet Union countries, especially in Central Asia [ 2, 3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com