Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Meanwhile, security on the ground needs addressing urgently, regardless of talks.Many humanitarian groups want more of an international squeeze on Sudan's government, to make it meet its commitments under the ceasefire; it must be held responsible, too, for disarming the janjaweed, as it has promised but failed to do.
When one satellite disappears over the horizon, radio equipment on the ground needs swiftly to connect to another one in view without the user noticing (rather as mobile phones do when they move out of the range of one mast and into the range of another).
Just what the ground needs just now - more rain !
"The rain has been much lighter and less persistent today but the ground needs time to dry out.
"We know the ground needs to be fit for purpose and we're looking into what we can do for that.
"New faces will come in time, but the ground needs to be set for them".
Similar(45)
The BCLC will will assess on-the-ground needs, meet with community and business leaders, and scout locations for a pilot series of Business Second Responder boot camps.
To build enduring solutions, they must be familiar with on-the-ground needs across a range of industries, as well as the issues critical to your business.
The Partnership for Disaster Relief has already eased communications about on-the-ground needs by working with the American Red Cross, the Salvation Army, the Departments of Homeland Security, Commerce and Labor, and other organizations.
Increased communication will simultaneously provide a conduit for local knowledge to the district or regional level, allowing veterinary authorities to craft strategies or policies that reflect on-the-ground needs and control locally important and livelihood-impacting diseases.
One of the most significant is in how internal political rewards drive spending decisions, not on-the-ground needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com