Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
A total of 604 Australians were named in the general division: 421 men and 183 women.
On qualifying in 1957, he got a job in the general division at the London county council (LCC) - "the place to be for a young architect".
That result mirrored the general division between blacks and whites on the issue of capital punishment, which is driven, at least in part, by the fact that it has disproportionately been used against black defendants.
"It is notified for general information that the governor general has cancelled the award of the medal of the Order of Australia in the general division made to Edward Moses Obeid," a government gazette published on Tuesday said.
Then, based on the general division of fault sealing and regional requirements, the number of evaluation grades is divided (m).
Next, the general division and merging methods are developed to deal with all overlapping cases, and a simulated example is used to illustrate aforementioned detailed procedures.
Similar(46)
Try to come up with categories based on the general divisions you would naturally make in your mind.
The heart of the poor performance at the general merchandise division is clothing, particularly ladieswear, which is a key part of the group's sales.
The move will see the same policy the Co-operative beingopextendedeing extonded thethe general insurance division, which has 1.4 million customers.
"No one has gone ballistic," said Jay Barksdale, a librarian at the general research division, where patrons hand in their call slips.
The archive "will vet the format and content of the database transmittal and, when appropriate, make the data available to the research community," said Jesse Levine, a senior counsel in the general litigation division of the Law Department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com